CENTRO DI STUDI FILOLOGICI E LINGUISTICI SICILIANI

Per l'attuazione della Legge Regionale N.9/2011

Menu

Login

Mercoledì, 25 Settembre 2019 13:06

NOVITÀ EDITORIALE - PBS7

Scritto da 

Cop PBS7 Sgroi - Gli errori mini

SALVATORE C. SGROI

Gli Errori
Ovvero le verità nascoste

Nuova edizione riveduta ed ampliata

Lingue e Culture in Sicilia. Piccola Biblioteca per la Scuola, 7, Palermo 2019
ISBN 978-88-96312-96-4 - Pagine 295, € 20,00
dim. cm 15 x 22,5 x 1,5 – peso gr. 600

Il testo mira attraverso una esemplificazione di “usi linguistici giudicati errati” (questa la definizione qui proposta di “errore”), relativi al piano ortografico, fonologico, morfologico, morfo-sintattico, semantico-lessicale, testuale, a identificare le Regole, spesso inconsce, che li hanno generati, in competizione con altre Regole alla base di usi giudicati corretti, e ad evidenziare le motivazioni diverse, esplicite o meno (di tipo etimologico, logicistico, interferenziale, dialettale, estetico, ecc.) alla base di tali giudizi. Il testo si propone di avviare il lettore (docenti, alunni, ecc.) ad analizzare i propri ed altrui usi linguistici con le relative ‘ideologie’ grammaticali, alla ricerca delle Regole di cui sopra (“verità nascoste”) mirando così a potenziare la propria competenza meta-linguistica.

L’esplicitazione e discussione dei criteri “prescrittivi” nei testi istituzionali (grammatiche e dizionari) a confronto con gli usi reali dei nativofoni (colti e non), potrà stimolare all’assunzione critica, responsabile, delle proprie scelte linguistiche, in piena autonomia, senza dover ricorrere fideisticamente all’autorità dell’ipse dixit.

Indice - Introduzione delle curatrici della collana - Premessa - Parte prima: Il linguaggio: chi è costui? - 1. Il nativofono non può commettere errori di lingua - 2. Gli errori locutivi (di verbalizzazione) del parlante nativo - 3. L’uomo e il linguaggio verbale - 3.1. Pensiero e verbalizzazione - 4. Linguaggio e onnipotenza semantica - 5. Grammatica «inconscia» e Grammatica scientifica (e scolastica) - 6. Errore: comunicativo e diastratico; due criteri di definizione - 6.1. Una tipologia sociolinguistica degli errori - 7. Correggere gli errori comunicativi, manipolando la lingua - 7.1. Correggere gli errori formali - 7.2. Correggere gli errori (comunicativi e formali: diastratici e non) ricorrendo alla grammatica esplicita?) - 8. L’errore: un uso generato da una regola (concorrente o in alternativa con un’altra) e giudicato con motivazioni diverse «errato» - 9. Ipersensibilità della scuola verso gli errori - 10. L’italiano regionale: corretto o sbagliato? - 10.1. Regionalismi nella lessicografia - 10.2. Italiano regionale o italiano popolare? - 10.3. Motivazioni degli usi regionali - arte seconda: Errori e pseudo-errori - 1. Pseudo-errori di verbalizzazione - 1.1. Pseudo-errori testuali del parlato: dunque, allora - 2. Errori ortografici - Caso 1 Un pò - Caso 2 A mo’ di / a mò di - Caso 3 A pie’ di e l’«eccezione» a piè di - aso 4 Qual’è - Caso 5 «Qual(’)è?»: a scelta! - Caso 6 «Qual’è» la vitalità dell’uso? E pseudo-regola masch. vs femm. - Caso 7 Così parlò la Crusca (a proposito di ) - Caso 8 Un’amico, un amica - Caso 9 Quore, squola - Caso 10 , - 3. Errori fono-ortografici - Caso 1 vs - Caso 2 Monosillabi omofoni accentati (si/sì, da/dà, ne/né, se/sé, che/ché, ecc.) - Caso 3 Monosillabi (non-omofoni) senza/con segnaccento (qui, qua, sta, va, blu, su, fu, tre, e ancora fa, do, re) - Caso 4 Il nesso fonologico /nts/ e /ns/ (/'pɛntso/, ecc.) - Caso 5 Il nesso ortografico (, ecc.) - Caso 6 La geminata ortografica intervocalica , , - Caso 7 La geminata – e la scempia – in oscillazione - Caso 8 Tacquino, /tak'kwino/ - Caso 9 Eccezzionale, eccezzione - 4. Errori fono-prosodici - Caso 1 Persuàdere / dissuàdere - Caso 2 Egìda - Caso 3 Sàlubre - Caso 4 Errata corrìge - 5. Errori grafo-morfologici - Caso 1 Ingegn iere - Caso 2 Sogn-amo - 6. Errori morfologici - Caso 1 Stassi, dassi - Caso 2 Venghino, faccino, vadino - Caso 3 Vadi e la «regola di adiacenza» - Caso 4 Interrompino e la «regola di adiacenza» - Caso 5 Èbbimo, sèppimo, fécimo - Caso 6 Liquef-ando, ecc. - Caso 7 Esigi-to, esigi-uto - Caso 8 Gli ‘le, a lei; a lui’ - Caso 9 Le ‘gli, a lui; a lei’ - Caso 10 Gli ‘a loro’ - Caso 11 Ci ‘a lui, a lei, a loro’ - Caso 12 Ci ho fame, c’ho fame, ciò fame - Caso 13 Che ci, che gli, che l’ - Caso 14 Diversamente di - Caso 15 Di limitativo - 7. Errori di morfologia lessicale. Il genere grammaticale - Caso 1 Una/un’amalgama - Caso 2 Un impasse - Caso 3 Un acme - Caso 4 La diabete - Caso 5 Un arancio - Caso 6 Una/un’otre - Caso 7 Gli Opera omnia - Caso 8 La consiglio dei ministri - Caso 9 Il tav / la tav - 8. Errori morfo-sintattici - Caso 1 Più meglio (più peggio) / più migliore (più peggiore) - Caso 2 Sempre più(,) migliori - Caso 3 Meno peggio - Caso 4 Molto peggio(re): uno pseudo-errore - Caso 5 Medici donne o mediche? - Caso 6 Salutami alla mamma - Caso 7 A lui, non lo vogliono; A me mi hanno fregato alla grande - Caso 8 Stai attenta, papà! - Caso 9 Entrare la macchina, uscire il cane - Caso 10 L’ho telefonato! - Caso 11 Mi ho visto la televisione - Caso 12 «Avrebbe [o: sarebbe] dovuto essere»? - Caso 13 Mi auspico - Caso 14 Passato remoto pro ‘pass. pross.’ - Caso 15 Senza correre! - Caso 16 Senza fatto - Caso 17 Quanto ‘di modo che’ - 9. Errori sintattici - «Se + condiz.» (Casi 1-4) - Caso 1 Se potrei lo farei! - Caso 2 Se tu saresti il papa, io sarei allora l’imperatore - Caso 3 Non so se potrei farlo - Caso 4 «Se sarebbe così gentile da farci strada…» - Caso 5 Mi immagino che avessero potuto farlo - Caso 6 Credo che tu hai ragione - Caso 7 Io penso che bisogni partire… - Caso 8 «E io vorrei che tutti la salutiamo adesso» - Caso 9 Si accomodasse! - Caso 10 Lo mando a chiamo - 10. Errori di punteggiatura - Caso 1 La virgola tematica, che separa soggetto e predicato - Caso 2 La virgola prima del con la (s)oggettiva e dopo il e - 11. Errori lessicali - Caso 1 Redarre - Caso 2 Interdisciplinar-ietà, pluridisciplinar-ietà, complementar-ietà, elementar-ietà - Caso 3 Ossequ-i-ente - Caso 4 FediGrafo - Caso 5 Impersonificare (e impersonificazione) - Caso 6 Stigmatizzare - Caso 7 Un sedicesimo = 16 o 32 pagine? - Caso 8 Elicitare ‘produrre’ - 12. Lessico: regionalismi (e dialettalismi) - 12.1. Regionalismi segnici - 1. Accia 2. Amarostico 3. Ammazzatina 4. Arancina 5. Arancino - 6. Babbiare 7. Babbìo 8. Balata 9. Càlia 10. Capoliato 11. Cozzo 12. Fuitina 13. Lacerto 14.Mappina 15. Mascolina 16. Mascolino 17. Mucco 18. Nannato 19. Panellaro - 20. Pazzotico 21. Pecco 22. Porcheri-oso 23. Porcher-oso 24. Sbrigafaccende 25. Scaffa 26. Schitìcchio 27. Schiticchioso - 28. Sciancatello 29. Sciara 30. Sciarra 31. Sdiruppare 32. Sdisonorare 33. Sdisonorato 34. Spartenza - 35. Tradimentoso 36. Zaurdo, zaurro 37. Zineffa - 12.2. Regionalismi semantici (calchi) - Caso 1 Acido s.m. ‘acidità’ - Caso 2 Avvicinare v. intr. ‘andare a trovare qn.’ - Caso 3 Canale ‘tegola’ - Caso 4 Collera ‘dispiacere’ - Caso 5 Ingiuria ‘soprannome’ - Caso 6 Liscio ‘insipido’; ‘senza vivacità’ - Caso 7 Mollìca s.f. ‘pangrattato’ - Caso 8 Pomata ‘lucido (per le scarpe)’ - Caso 9 Rovescio ‘vomito’ - Caso 10 Sconoscere ‘ignorare’ - Caso 11 Tovaglia ‘asciugamani’ - 12.3. Regionalismi fraseologici - 1. A muzzo! 2. A ogni morte di papa 3. Alla muta 4. Avere il carbone bagnato 5. Bagnarsi prima di piovere 6. Becco e ribecco 7. Buttare sangue 8. Chi mangia fa molliche! 9. Ci vogliono diciannove soldi per fare una lira! 10. Da così a così 11. (È) là con là! 12. Essere nessuno mischiato con niente 13. Fare catenaccio 14. Fare la faccia lavata a uno! 15. Mangiarsi la castagna 16. Non è cosa per la quale! 17. Ogni mille mai 18. Parlare con la lingua di fuori 19. Per forza 20. Per il sì e per il no 21. Questo è il ringrazio! 22. Se la vede lui! 23. (Sei) dove vedi e dove svedi! 24. Stare al passo 25. Un altro tanto! 13. Lessico: regionalismi non-dialettali - Caso 1 Carpetta ‘cartella per documenti’ - Caso 2 Comod-ista ‘che/chi fa i propri comodi’ - Caso 3 Dolcerìa ‘pasticceria’ - Caso 4 Facilista ‘facilone’ - Caso 5 Imparare ‘insegnare’ - Caso 6 Riassuntare ‘riassumere’ - Caso 7 Stranizzare ‘meravigliare’ / stranizzato ‘meravigliato’ / stranizzarsi ‘meravigliarsi’ - Riferimenti bibliografici - Indice delle parole, dei tecnicismi, delle nozioni - Indice dei nomi propri

Letto 36 volte Ultima modifica il Giovedì, 26 Settembre 2019 12:06
Francesco Macaluso

Email Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.
Devi effettuare il login per inviare commenti